Accueil / Tous les articles de dictionnaire / sacrer
sacrer [sakʀe] v.
 I V. tr. dir. Conférer à qqn par la cérémonie et l'onction du sacre un caractère sacré. Sacrer un roi.  Conférer à qqn ou à qqch. un titre solennel. Il fut sacré meilleur acteur de l'année.
 II Q/C  1 V. intr. Proférer des injures, des blasphèmes ou des imprécations.  blasphémer, jurer. Sacrer comme un charretier. « il est vert de rage, je voyais battre de grosses veines bleues dans son cou et il sacrait » (Ch. Mistral, 1988).  V. tr. indir.GT  sacrer contre qqn, qqch. Sacrer contre le gouvernement. « je n'eus plus devant moi qu'une femme vulgaire, étalée sur trois banquettes, qui [...] sacrait contre le sort » (H. Corriveau, 1991). REM. Cet emploi est vieilli en France.  2 V. tr. dir. fam. Jeter qqch. quelque part, brusquement, violemment. Sacrer un objet par terre. « c'est le grand ménage du frigidaire, elle sacre tout dans la poubelle » (R. Ducharme, 1973).  (personnes) « le patron m'a sacré dehors... » (J. Barbeau, 1971).  Donner qqch. de désagréable à qqn, parfois brusquement, violemment. Sacrer un coup, une volée à qqn. « Il faut que je sacre une bonne frousse à ce monsieur pour qu'il se tienne tranquille un bout de temps » (Y. Beauchemin, 1989).  (expressions)  très fam. Sacrer le camp ou sacrer son camp.  Sacrer la paix à qqn ou sacrer patience à qqn, le laisser tranquille. « Maintenant qu'il est mort, tu pourrais lui sacrer la paix? » (J. Godbout, 1967).  3 V. pron. très fam. se sacrer de qqn, de qqch. Se moquer de qqn, de qqch.; ne pas se soucier de qqn, de qqch. Se sacrer des gens. Ils « se sacrent du tort qu'ils peuvent faire » (M. Laberge, 1992).
in TLF
VOIR l’article thématique Les sacres en français québécois.
ÉTYMOLOGIEVers 1140 (in TLFi); du latin sacrare « consacrer à une divinité; rendre sacré ».
CONJUGAISON
  • Temps simples
  • Temps composés (avoir)
  verbe
sacrer
Indicatif
présent
je sacre
tu sacres
il elle sacre
nous sacrons
vous sacrez
ils elles sacrent
imparfait
je sacrais
tu sacrais
il elle sacrait
nous sacrions
vous sacriez
ils elles sacraient
passé simple
je sacrai
tu sacras
il elle sacra
nous sacrâmes
vous sacrâtes
ils elles sacrèrent
futur simple
je sacrerai
tu sacreras
il elle sacrera
nous sacrerons
vous sacrerez
ils elles sacreront
conditionnel présent
je sacrerais
tu sacrerais
il elle sacrerait
nous sacrerions
vous sacreriez
ils elles sacreraient
Subjonctif
présent
que je sacre
que tu sacres
qu'il elle sacre
que nous sacrions
que vous sacriez
qu'ils elles sacrent
imparfait
que je sacrasse
que tu sacrasses
qu'il elle sacrât
que nous sacrassions
que vous sacrassiez
qu'ils elles sacrassent
Impératif
présent
sacre
sacrons
sacrez
Infinitif
présent
sacrer
Participe
présent
sacrant
passé
singulier pluriel
masculin sacré sacrés
féminin sacrée sacrées
Notes
auxiliaire avoir
Indicatif
passé composé
j' ai sacré
tu as sacré
il elle a sacré
nous avons sacré
vous avez sacré
ils elles ont sacré
plus-que-parfait
j' avais sacré
tu avais sacré
il elle avait sacré
nous avions sacré
vous aviez sacré
ils elles avaient sacré
passé antérieur
j' eus sacré
tu eus sacré
il elle eut sacré
nous eûmes sacré
vous eûtes sacré
ils elles eurent sacré
futur antérieur
j' aurai sacré
tu auras sacré
il elle aura sacré
nous aurons sacré
vous aurez sacré
ils elles auront sacré
conditionnel passé 1re forme
j' aurais sacré
tu aurais sacré
il elle aurait sacré
nous aurions sacré
vous auriez sacré
ils elles auraient sacré
conditionnel passé 2e forme
j' eusse sacré
tu eusses sacré
il elle eût sacré
nous eussions sacré
vous eussiez sacré
ils elles eussent sacré
Subjonctif
passé
que j' aie sacré
que tu aies sacré
qu'il elle ait sacré
que nous ayons sacré
que vous ayez sacré
qu'ils elles aient sacré
plus-que-parfait
que j' eusse sacré
que tu eusses sacré
qu'il elle eût sacré
que nous eussions sacré
que vous eussiez sacré
qu'ils elles eussent sacré
Impératif
passé
aie sacré
ayons sacré
ayez sacré
Infinitif
passé
avoir sacré
Participe
passé composé
ayant sacré
Notes
auxiliaire avoir
VOIR les articles thématiques La conjugaison verbale et L’accord du participe passé.
accès directs
Citer
Ce contenu
Usito
Partager

Le lien suivant a été copié dans le presse-papiers :

url
MEES - #liste#
Ministère de l’Éducation et de l'Enseignement supérieur
#listeNomComplet#

Ce mot fait partie de la liste orthographique du primaire (#listeNomComplet#) du ministère de l’Éducation et de l'Enseignement supérieur (MEES) du Québec, élaborée en collaboration avec le Centre d’analyse et de traitement informatique du français québécois (CATIFQ) de l’Université de Sherbrooke.

Afficher tous les mots de cette liste

En savoir davantage sur la liste orthographique

Utiliser l'outil dynamique de recherche du MEES

Détails du synonyme

vedette a pour antonyme/synonyme mot apparenté

au sens de :

Historique
Message

Pas d'Usito!

Oh, comme c'est dommage...
Suggestions :
  • ...
38 résultats trouvés